Волшебные сказки Бадахшана
В книге представлены тексты 12-и сказок на языке оригинала и их переводы на таджикский, русский и английский языки. Необходимо подчеркнуть, что оригинальный текст сказок записан и приведен без изменения со слов сказителей (носителей языков шугнано-рушанской группы) с транскрипцией на основе кириллицы, с добавлением букв характерных для памирских языков, которые используются в трудах по языкознанию, исследованиям по памирским языкам и фольклору Памира.
Общепринято, что устные тексты записываются на основе принятой транскрипции для иранских языков. Этот метод записи текстов был использован И. И. Зарубиным, В. С. Соколовой, Т. Н. Пахалиной, Д. И. Эдельман, И. М. Стеблин-Каменским, Д. Карамшоевым, Н. Шакармамадовым и другими исследователями. Составители также придерживались этого метода в данной работе.
Оригинальный текст сказок может послужить как исследовательский материал и научный источник для исследователей фольклора Памира и группы памирских языков. Цель перевода оригинальных текстов на таджикский, русский и английский языки состояла в том, чтобы широкий круг читателей мог познакомиться с удивительными народными сказками Бадахшана. Составители данной книги надеются на то, что она будет принята с одобрением читательской аудиторией.
Составители: Г. Ризвоншоева, Ш. Некушоева, Н. Ризвоншоева, М. Ардабаева
Для приобретения книги свяжитесь с нами по адресу: chhu@ucentralasia.org